"guy" meaning in All languages combined

See guy on Wiktionary

Noun [Dutch]

Forms: guys [plural], guytje [diminutive, neuter]
Etymology: Borrowed from English guy. Etymology templates: {{bor|nl|en|guy}} English guy Head templates: {{nl-noun|m|-s|+}} guy m (plural guys, diminutive guytje n)
  1. (slang) guy Tags: masculine, slang Synonyms: gozer, gast, kerel, sjarel Related terms: boy
    Sense id: en-guy-nl-noun-M3n-tq6f Categories (other): Dutch entries with incorrect language header, Pages with 3 entries, Pages with entries

Noun [English]

IPA: /ɡaɪ/ Audio: en-us-guy.ogg , LL-Q1860 (eng)-Typheuss-Guy.wav Forms: guys [plural]
enPR: gī Rhymes: -aɪ Etymology: PIE word *h₁weydʰh₁- Coined by semantic widening from the name of Guy Fawkes (1570–1606), an English Catholic executed for his role in the Gunpowder Plot, from Old French Gui, a form of Proto-Germanic *Wido, a short form of names beginning with the element witu "wood" from Proto-Germanic *widuz, such as Witold and Widukind. Cognate with Italian Guido. Etymology templates: {{PIE word|en|h₁weydʰh₁-}} PIE word *h₁weydʰh₁-, {{!}} |, {{lang|en|Guy Fawkes}} Guy Fawkes, {{named-after|en|Guy Fawkes|alt=|born=1570|died=1606|wplink==}} Guy Fawkes (1570–1606), {{der|en|fro|Gui}} Old French Gui, {{der|en|gem-pro|*Wido}} Proto-Germanic *Wido, {{der|en|gem-pro|*widuz}} Proto-Germanic *widuz, {{cog|it|Guido}} Italian Guido Head templates: {{en-noun}} guy (plural guys)
  1. (UK, Ireland) An effigy of a man burned on a bonfire on the anniversary of the Gunpowder Plot (5th November). Tags: Ireland, UK
    Sense id: en-guy-en-noun-gRuujK5X Categories (other): British English, Irish English, English entries with incorrect language header, English terms of address, English undefined derivations, Terms with Arabic translations, Terms with Bengali translations, Terms with Czech translations, Terms with Georgian translations, Terms with German Low German translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Scottish Gaelic translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 18 2 3 2 8 4 7 6 3 9 19 2 14 2 Disambiguation of English terms of address: 20 1 3 6 7 4 7 4 2 7 22 2 14 2 Disambiguation of English undefined derivations: 18 2 6 2 6 7 7 7 4 7 17 3 11 2 Disambiguation of Terms with Arabic translations: 22 3 4 2 7 9 11 27 3 11 Disambiguation of Terms with Bengali translations: 15 11 6 11 12 8 8 18 3 8 Disambiguation of Terms with Czech translations: 15 10 7 10 12 10 7 17 4 8 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 17 10 6 10 12 9 8 18 3 8 Disambiguation of Terms with German Low German translations: 25 3 4 3 6 8 10 27 3 11 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 15 11 6 10 12 8 10 17 4 8 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 27 4 7 2 5 7 10 25 3 10 Disambiguation of Terms with Scottish Gaelic translations: 21 3 9 2 8 11 10 25 3 10
  2. (dated) A person of eccentric appearance or dress; a "fright". Tags: dated
    Sense id: en-guy-en-noun-qdAYTaPY Categories (other): Terms with Bengali translations, Terms with Czech translations, Terms with Georgian translations, Terms with Hungarian translations Disambiguation of Terms with Bengali translations: 15 11 6 11 12 8 8 18 3 8 Disambiguation of Terms with Czech translations: 15 10 7 10 12 10 7 17 4 8 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 17 10 6 10 12 9 8 18 3 8 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 15 11 6 10 12 8 10 17 4 8
  3. (colloquial) A man or boy; a fellow. Wikidata QID: Q5 Tags: colloquial Synonyms: dude, fella, homey, bro, bloke, chap, man
    Sense id: en-guy-en-noun-en:Q5
  4. (especially in the plural, often controversial) A person (see usage notes). Tags: especially, in-plural
    Sense id: en-guy-en-noun-824LuqpJ Categories (other): Terms with Bengali translations, Terms with Georgian translations, Terms with Hungarian translations Disambiguation of Terms with Bengali translations: 15 11 6 11 12 8 8 18 3 8 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 17 10 6 10 12 9 8 18 3 8 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 15 11 6 10 12 8 10 17 4 8
  5. (colloquial, usually referring to animals) character, personality (not referring to an actual person, but assigning personality to the referent) Tags: colloquial, usually Translations (character): carinha [masculine] (Portuguese), bicho [masculine] (Portuguese)
    Sense id: en-guy-en-noun-TPLYzS5u Categories (other): Terms with Bengali translations, Terms with Czech translations, Terms with Georgian translations, Terms with Hungarian translations Disambiguation of Terms with Bengali translations: 15 11 6 11 12 8 8 18 3 8 Disambiguation of Terms with Czech translations: 15 10 7 10 12 10 7 17 4 8 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 17 10 6 10 12 9 8 18 3 8 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 15 11 6 10 12 8 10 17 4 8 Disambiguation of 'character': 0 0 0 0 100 0 0
  6. (informal, term of address) Buster, Mack, fella, bud, man. Tags: informal, term-of-address Categories (topical): People Translations (Buster, fella, man, bud): τύπος (týpos) (Modern Greek), cara [masculine] (Portuguese), colega [feminine, masculine] (Portuguese), bicho [masculine] (Portuguese), parceiro m/parceira [feminine] (Portuguese)
    Sense id: en-guy-en-noun-9ZNimnMK Disambiguation of People: 9 3 13 0 14 28 3 16 0 4 4 1 0 5 Categories (other): Terms with Scottish Gaelic translations Disambiguation of Terms with Scottish Gaelic translations: 21 3 9 2 8 11 10 25 3 10 Disambiguation of 'Buster, fella, man, bud': 6 2 20 2 3 65 1
  7. (colloquial) Thing, item (term that can be used to refer to any entity) Tags: colloquial
    Sense id: en-guy-en-noun-8wIS3NQN Categories (other): Terms with Arabic translations Disambiguation of Terms with Arabic translations: 22 3 4 2 7 9 11 27 3 11
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (in plural: people): хо́ра (hóra) [masculine, plural] (Bulgarian), (rén) (Chinese Mandarin), 人們 (Chinese Mandarin), 人们 (rénmen) (Chinese Mandarin), (ty, Moravian ti) lidi (Czech), Moravian děcka (ty) (Czech), gasten [masculine] (Dutch), jongens [masculine] (Dutch), uloj [plural] (Esperanto), kaverit [plural] (Finnish), tyypit [plural] (Finnish), gars [masculine] (French), Typen [masculine, plural] (German), Kerle [masculine, plural] (German), Leute [plural] (German), gente [feminine] (Italian), やつら (yatsura) (Japanese), 奴ら (yatsura) (Japanese), pessoal [masculine] (Portuguese), galera [feminine] (Portuguese), caras [masculine, plural] (Portuguese), gente [feminine] (Portuguese), лю́ди (ljúdi) [masculine, plural] (Russian), халык (xalıq) (Tatar) Translations (male, man): ou (Afrikaans), رَجُل (rajul) [masculine] (Arabic), ছেলে (chele) (Bengali), чове́к (čovék) [masculine] (Bulgarian), прия́тел (prijátel) [masculine] (Bulgarian), paio [masculine] (Catalan), کابرا (kabra) (Central Kurdish), (rén) (Chinese Mandarin), 男人 (nánrén) [masculine] (Chinese Mandarin), den [masculine] (Cornish), gwas [masculine] (Cornish), chlap (Czech), chlápek [masculine] (Czech), chlapík [masculine] (Czech), maník [masculine] (Czech), borec [masculine] (Czech), colloquial (Czech), slang typ [masculine] (Czech), kerel [masculine] (Dutch), vent [masculine] (Dutch), gozer [masculine] (Dutch), gast [masculine] (Dutch), ulo (Esperanto), kutt (Estonian), tüüp (Estonian), fýrur [masculine] (Faroese), kundi (Finnish), mec [masculine] (French), gars [masculine] (French), კაცი (ḳaci) (Georgian), ბიჭი (bič̣i) (Georgian), ყმაწვილი (q̇mac̣vili) (Georgian), ჭაბუკი (č̣abuḳi) (Georgian), ჯეელი (ǯeeli) (Georgian), ტიპი (ṭiṗi) (Georgian), Typ [masculine] (German), Kerl [masculine] (German), srác (Hungarian), fickó (Hungarian), gaur [masculine] (Icelandic), náungi [masculine] (Icelandic), gæi [masculine] (Icelandic), kauði [masculine] (Icelandic), fýr [masculine] (Icelandic), kerlo (Ido), priha (Ingrian), tipo [masculine] (Italian), bullo [masculine] (Italian), やつ (yatsu) (Japanese), ヤツ (yatsu) (Japanese), (yatsu) (Japanese), 野郎 ref. こいつ (yarō) (alt: やろう) (Japanese), そいつ (soitsu) (Japanese), あいつ (aitsu) (Japanese), 녀석 (nyeoseok) (Korean), (nom) (Korean), boug (Louisiana Creole French), gayar (Louisiana Creole French), Keerl [German-Low-German, masculine] (Low German), Kierl [German-Low-German, masculine] (Low German), дечко (dečko) [masculine] (Macedonian), тип (tip) [masculine, neuter] (Macedonian), autaia (Maori), bouonhoumme [masculine] (Norman), facet [masculine] (Polish), chłop [masculine, rare] (Polish), tipo [Portugal, masculine] (Portuguese), cara [masculine] (Portuguese), chapa [feminine, masculine] (Portuguese), bicho [Brazil, masculine] (Portuguese), tip [masculine] (Romanian), па́рень (párenʹ) [masculine] (Russian), ю́ноша (júnoša) [masculine] (Russian), молодо́й челове́к (molodój čelovék) [masculine] (Russian), мужчи́на (mužčína) (english: man) [masculine] (Russian), ма́льчик (málʹčik) (english: boy) [masculine] (Russian), chiel (Scots), gille (Scottish Gaelic), оол (ool) (Shor), tipo [Argentina, masculine] (Spanish), güey [Mexico] (Spanish), buey (Spanish), cuate [Mexico, masculine] (Spanish), gallo [Chile] (Spanish), mae [Costa-Rica, feminine, masculine] (Spanish), man [Colombia, Ecuador, Panama, masculine] (Spanish), tercio [Venezuela, masculine] (Spanish), tío [Spain, masculine] (Spanish), vato [Mexico] (Spanish), pata [Peru, masculine] (Spanish), mishule [masculine] (Spanish), gaché [masculine] (Spanish), gachó [masculine] (Spanish), kille [common-gender] (Swedish), егет (yeget) (Tatar), ир (ir) (Tatar), малай (malay) (Tatar), boi [masculine] (Welsh), bachan [masculine] (Welsh), חבֿרה־מאַן (khevre-man) [masculine] (Yiddish)

Noun [English]

IPA: /ɡaɪ/ Audio: en-us-guy.ogg , LL-Q1860 (eng)-Typheuss-Guy.wav Forms: guys [plural], guies [obsolete, plural]
enPR: gī Rhymes: -aɪ Etymology: From Old French guie, linked to verb guier (“guide”), from Frankish *wītan, ultimately from Proto-Germanic *wītaną (“know”). Cognate with English guide. Etymology templates: {{uder|en|fro|guie}} Old French guie, {{der|en|frk|*wītan}} Frankish *wītan, {{der|en|gem-pro|*wītaną|t=know}} Proto-Germanic *wītaną (“know”), {{cog|en|guide}} English guide Head templates: {{en-noun|s|ies|pl2qual=obsolete}} guy (plural guys or (obsolete) guies)
  1. (obsolete, rare) A guide; a leader or conductor. Tags: obsolete, rare
    Sense id: en-guy-en-noun-Mx9bHOI7
  2. (chiefly nautical) A support rope or cable used to aid in hoisting or lowering. Categories (topical): Nautical Translations (nautical: support rope or cable to aid in hoisting or lowering): ванта (vanta) [feminine] (Bulgarian), gaija (Finnish), hauban [masculine] (French), tirante [masculine] (Italian), strallo [masculine] (Italian), purengi (Maori), олс татлага (ols tatlaga) (Mongolian), шкот (škot) [masculine] (Russian)
    Sense id: en-guy-en-noun-en:rope Topics: nautical, transport Disambiguation of 'nautical: support rope or cable to aid in hoisting or lowering': 4 85 11
  3. (chiefly nautical) A support to secure or steady structures prone to shift their position or be carried away (e.g. the mast of a ship or a suspension bridge). Categories (topical): Nautical
    Sense id: en-guy-en-noun-9v1jnjyk Topics: nautical, transport
The following are not (yet) sense-disambiguated
Holonyms: cordage [nautical, transport] Derived forms: guy rope, guy wire Translations (nautical: support for keeping in place): harus (Finnish)
Etymology number: 2 Disambiguation of 'nautical: support for keeping in place': 12 41 48

Verb [English]

IPA: /ɡaɪ/ Audio: en-us-guy.ogg , LL-Q1860 (eng)-Typheuss-Guy.wav Forms: guys [present, singular, third-person], guying [participle, present], guyed [participle, past], guyed [past]
enPR: gī Rhymes: -aɪ Etymology: PIE word *h₁weydʰh₁- Coined by semantic widening from the name of Guy Fawkes (1570–1606), an English Catholic executed for his role in the Gunpowder Plot, from Old French Gui, a form of Proto-Germanic *Wido, a short form of names beginning with the element witu "wood" from Proto-Germanic *widuz, such as Witold and Widukind. Cognate with Italian Guido. Etymology templates: {{PIE word|en|h₁weydʰh₁-}} PIE word *h₁weydʰh₁-, {{!}} |, {{lang|en|Guy Fawkes}} Guy Fawkes, {{named-after|en|Guy Fawkes|alt=|born=1570|died=1606|wplink==}} Guy Fawkes (1570–1606), {{der|en|fro|Gui}} Old French Gui, {{der|en|gem-pro|*Wido}} Proto-Germanic *Wido, {{der|en|gem-pro|*widuz}} Proto-Germanic *widuz, {{cog|it|Guido}} Italian Guido Head templates: {{en-verb}} guy (third-person singular simple present guys, present participle guying, simple past and past participle guyed)
  1. (intransitive) To exhibit an effigy of Guy Fawkes around the 5th November. Tags: intransitive Categories (topical): Male
    Sense id: en-guy-en-verb-PiNKRHhw Disambiguation of Male: 18 0 10 0 4 6 3 2 0 5 25 1 11 15 Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms of address, English undefined derivations, Entries with translation boxes, Pages with 3 entries, Pages with entries, Terms with Afrikaans translations, Terms with Arabic translations, Terms with Bengali translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Catalan translations, Terms with Central Kurdish translations, Terms with Cornish translations, Terms with Czech translations, Terms with Dutch translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Estonian translations, Terms with Faroese translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Georgian translations, Terms with German Low German translations, Terms with German translations, Terms with Greek translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Icelandic translations, Terms with Ido translations, Terms with Ingrian translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Korean translations, Terms with Louisiana Creole translations, Terms with Macedonian translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Maori translations, Terms with Mongolian translations, Terms with Norman translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Romanian translations, Terms with Russian translations, Terms with Scots translations, Terms with Scottish Gaelic translations, Terms with Shor translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Terms with Tatar translations, Terms with Welsh translations, Terms with Yiddish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 18 2 3 2 8 4 7 6 3 9 19 2 14 2 Disambiguation of English terms of address: 20 1 3 6 7 4 7 4 2 7 22 2 14 2 Disambiguation of English undefined derivations: 18 2 6 2 6 7 7 7 4 7 17 3 11 2 Disambiguation of Entries with translation boxes: 15 2 3 2 6 5 7 5 4 9 23 2 14 4 Disambiguation of Pages with 3 entries: 18 2 2 2 6 6 6 4 3 8 25 2 14 3 Disambiguation of Pages with entries: 20 1 2 1 7 4 7 3 2 9 26 1 14 2 Disambiguation of Terms with Afrikaans translations: 15 11 6 11 12 9 8 19 3 8 Disambiguation of Terms with Arabic translations: 22 3 4 2 7 9 11 27 3 11 Disambiguation of Terms with Bengali translations: 15 11 6 11 12 8 8 18 3 8 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 15 2 5 1 7 7 8 7 4 7 19 2 13 3 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 20 3 6 2 8 12 9 27 3 11 Disambiguation of Terms with Central Kurdish translations: 22 7 1 7 9 3 9 31 1 11 Disambiguation of Terms with Cornish translations: 20 3 6 2 8 12 9 27 3 11 Disambiguation of Terms with Czech translations: 15 10 7 10 12 10 7 17 4 8 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 15 3 4 3 7 6 11 32 5 15 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 23 2 3 2 6 7 10 32 3 13 Disambiguation of Terms with Estonian translations: 14 11 6 11 13 8 8 18 3 8 Disambiguation of Terms with Faroese translations: 15 11 6 11 12 9 8 19 3 8 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 16 2 5 2 7 8 8 6 4 7 21 2 10 3 Disambiguation of Terms with French translations: 12 2 3 2 5 4 9 6 4 8 25 2 14 4 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 17 10 6 10 12 9 8 18 3 8 Disambiguation of Terms with German Low German translations: 25 3 4 3 6 8 10 27 3 11 Disambiguation of Terms with German translations: 14 2 3 2 6 4 10 5 4 8 25 3 12 3 Disambiguation of Terms with Greek translations: 17 3 4 3 6 6 14 29 5 14 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 15 11 6 10 12 8 10 17 4 8 Disambiguation of Terms with Icelandic translations: 20 3 6 2 8 11 10 26 3 11 Disambiguation of Terms with Ido translations: 18 2 3 2 7 4 13 35 3 14 Disambiguation of Terms with Ingrian translations: 18 2 3 2 6 8 11 34 3 13 Disambiguation of Terms with Italian translations: 14 2 3 2 6 4 10 5 3 7 28 2 13 3 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 17 2 3 2 7 4 12 34 3 15 Disambiguation of Terms with Korean translations: 20 3 6 2 8 11 10 26 3 11 Disambiguation of Terms with Louisiana Creole translations: 20 3 3 2 8 6 6 38 3 13 Disambiguation of Terms with Macedonian translations: 14 11 6 11 13 8 8 18 3 8 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 27 4 7 2 5 7 10 25 3 10 Disambiguation of Terms with Maori translations: 17 2 5 2 7 9 8 6 4 7 21 2 9 3 Disambiguation of Terms with Mongolian translations: 13 9 5 8 10 6 7 7 3 5 16 3 7 2 Disambiguation of Terms with Norman translations: 12 10 7 11 12 10 7 20 3 8 Disambiguation of Terms with Polish translations: 18 3 8 2 8 9 10 24 4 13 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 15 10 6 10 13 9 8 19 3 8 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 20 3 6 2 9 10 10 26 3 12 Disambiguation of Terms with Russian translations: 14 2 3 2 6 4 10 5 3 7 28 2 13 3 Disambiguation of Terms with Scots translations: 21 2 6 2 8 10 9 27 3 12 Disambiguation of Terms with Scottish Gaelic translations: 21 3 9 2 8 11 10 25 3 10 Disambiguation of Terms with Shor translations: 22 2 3 2 6 7 10 32 3 13 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 18 2 3 2 7 5 10 33 4 16 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 21 2 6 2 8 11 10 26 3 11 Disambiguation of Terms with Tatar translations: 14 10 6 10 12 10 7 19 3 8 Disambiguation of Terms with Welsh translations: 15 2 4 3 6 6 12 32 5 15 Disambiguation of Terms with Yiddish translations: 23 2 3 2 6 7 10 29 5 14
  2. (transitive) To make fun of, to ridicule with wit or innuendo. Tags: transitive
    Sense id: en-guy-en-verb-2sfGpGhj
  3. (theater, transitive) To play in a comedic manner. Tags: transitive Categories (topical): Theater
    Sense id: en-guy-en-verb-I7ZNFoMM Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms of address, English undefined derivations, Terms with Arabic translations, Terms with German Low German translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Scottish Gaelic translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 18 2 3 2 8 4 7 6 3 9 19 2 14 2 Disambiguation of English terms of address: 20 1 3 6 7 4 7 4 2 7 22 2 14 2 Disambiguation of English undefined derivations: 18 2 6 2 6 7 7 7 4 7 17 3 11 2 Disambiguation of Terms with Arabic translations: 22 3 4 2 7 9 11 27 3 11 Disambiguation of Terms with German Low German translations: 25 3 4 3 6 8 10 27 3 11 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 27 4 7 2 5 7 10 25 3 10 Disambiguation of Terms with Scottish Gaelic translations: 21 3 9 2 8 11 10 25 3 10 Topics: entertainment, lifestyle, theater
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb [English]

IPA: /ɡaɪ/ Audio: en-us-guy.ogg , LL-Q1860 (eng)-Typheuss-Guy.wav Forms: guys [present, singular, third-person], guying [participle, present], guyed [participle, past], guyed [past]
enPR: gī Rhymes: -aɪ Etymology: From Old French guie, linked to verb guier (“guide”), from Frankish *wītan, ultimately from Proto-Germanic *wītaną (“know”). Cognate with English guide. Etymology templates: {{uder|en|fro|guie}} Old French guie, {{der|en|frk|*wītan}} Frankish *wītan, {{der|en|gem-pro|*wītaną|t=know}} Proto-Germanic *wītaną (“know”), {{cog|en|guide}} English guide Head templates: {{en-verb}} guy (third-person singular simple present guys, present participle guying, simple past and past participle guyed)
  1. To equip with a support cable. Related terms: gal Translations (to equip with a support cable): gaijata (Finnish), harustaa (Finnish), abspannen (German), strallare (Italian)
    Sense id: en-guy-en-verb-2EI6iHnh
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun [Wolof]

Audio: Wo-guy.ogg Forms: form guy gi [definite]
Etymology: Related to buy (“baobab fruit”). Head templates: {{head|wo|noun|definite form|guy gi|f1request=1|head=}} guy (definite form guy gi), {{wo-noun|gi}} guy (definite form guy gi)
  1. baobab Categories (lifeform): Trees
    Sense id: en-guy-wo-noun-HIHFD2im Categories (other): Pages with 3 entries, Pages with entries, Wolof entries with incorrect language header

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "as the next guy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bad guy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "big guy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "cable guy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "cis-guy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "cis guy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "divorced guy energy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "don't be that guy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "fall guy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "fall-guy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "family guy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "good guy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "go-to guy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "guy code"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "guy friend"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "guy-friend"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "guy line"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "guy talk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "guy-wire"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "I'm a guy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "I'm a trans guy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "little guy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "my guy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "nice guy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "nice guys finish last"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "nice guy syndrome"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "one guy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pizza guy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "regular guy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "reply guy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "should see the other guy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "stand-up guy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "ten for the big guy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "that guy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tough guy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tough-guy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trans guy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "wife guy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "wise-guy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "wise guy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "you guys"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "h₁weydʰh₁-"
      },
      "expansion": "PIE word\n *h₁weydʰh₁-",
      "name": "PIE word"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "|",
      "name": "!"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Guy Fawkes"
      },
      "expansion": "Guy Fawkes",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Guy Fawkes",
        "alt": "",
        "born": "1570",
        "died": "1606",
        "wplink": "="
      },
      "expansion": "Guy Fawkes (1570–1606)",
      "name": "named-after"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "Gui"
      },
      "expansion": "Old French Gui",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*Wido"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *Wido",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*widuz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *widuz",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "Guido"
      },
      "expansion": "Italian Guido",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "PIE word\n *h₁weydʰh₁-\nCoined by semantic widening from the name of Guy Fawkes (1570–1606), an English Catholic executed for his role in the Gunpowder Plot, from Old French Gui, a form of Proto-Germanic *Wido, a short form of names beginning with the element witu \"wood\" from Proto-Germanic *widuz, such as Witold and Widukind. Cognate with Italian Guido.",
  "forms": [
    {
      "form": "guys",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "guy (plural guys)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Irish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "18 2 3 2 8 4 7 6 3 9 19 2 14 2",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 1 3 6 7 4 7 4 2 7 22 2 14 2",
          "kind": "other",
          "name": "English terms of address",
          "parents": [
            "Terms of address",
            "Terms by usage"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 2 6 2 6 7 7 7 4 7 17 3 11 2",
          "kind": "other",
          "name": "English undefined derivations",
          "parents": [
            "Undefined derivations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 3 4 2 7 9 11 27 3 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 11 6 11 12 8 8 18 3 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bengali translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 10 7 10 12 10 7 17 4 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 10 6 10 12 9 8 18 3 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 3 4 3 6 8 10 27 3 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German Low German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 11 6 10 12 8 10 17 4 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "27 4 7 2 5 7 10 25 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 3 9 2 8 11 10 25 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An effigy of a man burned on a bonfire on the anniversary of the Gunpowder Plot (5th November)."
      ],
      "id": "en-guy-en-noun-gRuujK5X",
      "links": [
        [
          "effigy",
          "effigy"
        ],
        [
          "bonfire",
          "bonfire"
        ],
        [
          "Gunpowder Plot",
          "Gunpowder Plot"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK, Ireland) An effigy of a man burned on a bonfire on the anniversary of the Gunpowder Plot (5th November)."
      ],
      "tags": [
        "Ireland",
        "UK"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "15 11 6 11 12 8 8 18 3 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bengali translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 10 7 10 12 10 7 17 4 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 10 6 10 12 9 8 18 3 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 11 6 10 12 8 10 17 4 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1845, Henry Cockton, The Love Match, Clark: W.M, page 77:",
          "text": "“But shan’t I look a guy?”\n“Not a bit of it. Jist the very kick!”",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1865, Margaret Oliphant, “Miss Marjoribanks”, in Blackwood’s Edinburgh Magazine, volume 97, page 316:",
          "text": "I am always a perfect guy, whatever I wear, when I sit against a red curtain. You mean say that a woman always knows when she’s good-looking, but I am happy to say I know when I look a guy.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1885, W[illiam] S[chwenck] Gilbert, Arthur Sullivan, composer, “s:The_Mikado/Act_I”, in […] The Mikado; or, The Town of Titipu, London: Chappel & Co., […], →OCLC:",
          "text": "And the lady from the provinces, who dresses like a guy,\nAnd who “doesn’t think she dances, but would rather like to try” […].",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1978, Jane Gardam, God on the Rocks, Abacus, published 2014, page 138:",
          "text": "Why are you so ashamed that her child saw you looking a guy, sprawled on the floor, spilling cakes?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A person of eccentric appearance or dress; a \"fright\"."
      ],
      "id": "en-guy-en-noun-qdAYTaPY",
      "links": [
        [
          "eccentric",
          "eccentric"
        ],
        [
          "appearance",
          "appearance"
        ],
        [
          "dress",
          "dress"
        ],
        [
          "fright",
          "fright"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) A person of eccentric appearance or dress; a \"fright\"."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1873, ‘Mark Twain’, The Gilded Age:",
          "text": "“You don't say so? I thought he was some guy from Pennsylvania.”",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2007, Manook Sarkisyan, Jack and the Journey through Time, page 219:",
          "text": "\"Hi, guys. Did you have a fun time at school?\" said Katherine.\n\"Yeah we did,\" said Stacy.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2014, Joel Williamson, Elvis Presley: A Southern Life:",
          "text": "She was one of the guys, but they were also very much aware that she was an attractive young woman.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2016 March 9, Rhiannon Lucy Cosslett, The Guardian:",
          "text": "Let’s be honest. “Have I kissed too many guys?” is not a question that mature, sexually active women are likely to be asking Google.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A man or boy; a fellow."
      ],
      "id": "en-guy-en-noun-en:Q5",
      "links": [
        [
          "man",
          "man"
        ],
        [
          "boy",
          "boy"
        ],
        [
          "fellow",
          "fellow"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) A man or boy; a fellow."
      ],
      "senseid": [
        "en:Q5"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "dude"
        },
        {
          "word": "fella"
        },
        {
          "word": "homey"
        },
        {
          "word": "bro"
        },
        {
          "word": "bloke"
        },
        {
          "word": "chap"
        },
        {
          "word": "man"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "wikidata": [
        "Q5"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "15 11 6 11 12 8 8 18 3 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bengali translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 10 6 10 12 9 8 18 3 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 11 6 10 12 8 10 17 4 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2009, Carole McCaskill, WHAT COLOR IS MY RIBBON? : An Ovarian Cancer Success Story:",
          "text": "My “Guys” actually constitute a collection of people that range from my nearest and dearest girlfriends, my immediate and extended family, co-workers and acquaintances that care.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2010, Meg Blackburn Losey, The Secret History of Consciousness: Ancient Keys to our Future Survival:",
          "text": "My “guys,” as I call the group, are loving and hilarious, serious and the epitome of love. They are both male and female in their presence and have never had the experience of inhabiting a physical body—they are beings of light.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A person (see usage notes)."
      ],
      "id": "en-guy-en-noun-824LuqpJ",
      "links": [
        [
          "person",
          "person"
        ]
      ],
      "qualifier": "often controversial",
      "raw_glosses": [
        "(especially in the plural, often controversial) A person (see usage notes)."
      ],
      "tags": [
        "especially",
        "in-plural"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "15 11 6 11 12 8 8 18 3 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bengali translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 10 7 10 12 10 7 17 4 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 10 6 10 12 9 8 18 3 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 11 6 10 12 8 10 17 4 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The dog's left foreleg was broken, poor little guy.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2011, Richard S. Stripp Sr., Mommy, I Wish I Could Tell You What They Did To Me In School Today:",
          "text": "I just want to play with my guys. My guys are my friends, they're stuffed animals or little action figures I have a lot of them.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "character, personality (not referring to an actual person, but assigning personality to the referent)"
      ],
      "id": "en-guy-en-noun-TPLYzS5u",
      "links": [
        [
          "character",
          "character"
        ],
        [
          "personality",
          "personality"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, usually referring to animals) character, personality (not referring to an actual person, but assigning personality to the referent)"
      ],
      "raw_tags": [
        "referring to animals"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "usually"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 100 0 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "character",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "carinha"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 100 0 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "character",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "bicho"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 3 9 2 8 11 10 25 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 3 13 0 14 28 3 16 0 4 4 1 0 5",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "People",
          "orig": "en:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Hey, guy, give a man a break, would ya?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Buster, Mack, fella, bud, man."
      ],
      "id": "en-guy-en-noun-9ZNimnMK",
      "links": [
        [
          "Buster",
          "Buster"
        ],
        [
          "Mack",
          "Mack"
        ],
        [
          "fella",
          "fella"
        ],
        [
          "bud",
          "bud"
        ],
        [
          "man",
          "man"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, term of address) Buster, Mack, fella, bud, man."
      ],
      "tags": [
        "informal",
        "term-of-address"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "6 2 20 2 3 65 1",
          "code": "el",
          "lang": "Modern Greek",
          "roman": "týpos",
          "sense": "Buster, fella, man, bud",
          "word": "τύπος"
        },
        {
          "_dis1": "6 2 20 2 3 65 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "Buster, fella, man, bud",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "cara"
        },
        {
          "_dis1": "6 2 20 2 3 65 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "note": "chapa m or f (only with possessive suffix)",
          "sense": "Buster, fella, man, bud"
        },
        {
          "_dis1": "6 2 20 2 3 65 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "Buster, fella, man, bud",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "colega"
        },
        {
          "_dis1": "6 2 20 2 3 65 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "Buster, fella, man, bud",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "bicho"
        },
        {
          "_dis1": "6 2 20 2 3 65 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "Buster, fella, man, bud",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "parceiro m/parceira"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "22 3 4 2 7 9 11 27 3 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "This guy, here, controls the current, and this guy, here, measures the voltage.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "This guy is the partial derivative of that guy with respect to x.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Thing, item (term that can be used to refer to any entity)"
      ],
      "id": "en-guy-en-noun-8wIS3NQN",
      "links": [
        [
          "Thing",
          "thing"
        ],
        [
          "item",
          "item"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) Thing, item (term that can be used to refer to any entity)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "gī"
    },
    {
      "ipa": "/ɡaɪ/"
    },
    {
      "audio": "en-us-guy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/En-us-guy.ogg/En-us-guy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/21/En-us-guy.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Typheuss-Guy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q1860_%28eng%29-Typheuss-Guy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Typheuss-Guy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q1860_%28eng%29-Typheuss-Guy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Typheuss-Guy.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪ"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "male, man",
      "word": "ou"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "rajul",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "رَجُل"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "bn",
      "lang": "Bengali",
      "roman": "chele",
      "sense": "male, man",
      "word": "ছেলে"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "čovék",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "чове́к"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "prijátel",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "прия́тел"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "paio"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "rén",
      "sense": "male, man",
      "word": "人"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "nánrén",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "男人"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "kw",
      "lang": "Cornish",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "den"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "kw",
      "lang": "Cornish",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gwas"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "male, man",
      "word": "chlap"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "chlápek"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "chlapík"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "maník"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "borec"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "male, man",
      "word": "colloquial"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "slang typ"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kerel"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vent"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gozer"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gast"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "male, man",
      "word": "ulo"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "male, man",
      "word": "kutt"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "male, man",
      "word": "tüüp"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "fo",
      "lang": "Faroese",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fýrur"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "male, man",
      "word": "kundi"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mec"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gars"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "ḳaci",
      "sense": "male, man",
      "word": "კაცი"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "bič̣i",
      "sense": "male, man",
      "word": "ბიჭი"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "q̇mac̣vili",
      "sense": "male, man",
      "word": "ყმაწვილი"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "č̣abuḳi",
      "sense": "male, man",
      "word": "ჭაბუკი"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "ǯeeli",
      "sense": "male, man",
      "word": "ჯეელი"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "ṭiṗi",
      "sense": "male, man",
      "word": "ტიპი"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Typ"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kerl"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "male, man",
      "word": "srác"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "male, man",
      "word": "fickó"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gaur"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "náungi"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gæi"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kauði"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fýr"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "male, man",
      "word": "kerlo"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "izh",
      "lang": "Ingrian",
      "sense": "male, man",
      "word": "priha"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tipo"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bullo"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "yatsu",
      "sense": "male, man",
      "word": "やつ"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "yatsu",
      "sense": "male, man",
      "word": "ヤツ"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "yatsu",
      "sense": "male, man",
      "word": "奴"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "alt": "やろう",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "yarō",
      "sense": "male, man",
      "word": "野郎 ref. こいつ"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "soitsu",
      "sense": "male, man",
      "word": "そいつ"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "aitsu",
      "sense": "male, man",
      "word": "あいつ"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "nyeoseok",
      "sense": "male, man",
      "word": "녀석"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "nom",
      "sense": "male, man",
      "word": "놈"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "ckb",
      "lang": "Central Kurdish",
      "roman": "kabra",
      "sense": "male, man",
      "word": "کابرا"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "lou",
      "lang": "Louisiana Creole French",
      "sense": "male, man",
      "word": "boug"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "lou",
      "lang": "Louisiana Creole French",
      "sense": "male, man",
      "word": "gayar"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "nds-de",
      "lang": "Low German",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "German-Low-German",
        "masculine"
      ],
      "word": "Keerl"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "nds-de",
      "lang": "Low German",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "German-Low-German",
        "masculine"
      ],
      "word": "Kierl"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "dečko",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "дечко"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "tip",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine",
        "neuter"
      ],
      "word": "тип"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "male, man",
      "word": "autaia"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "nrf",
      "lang": "Norman",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bouonhoumme"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "facet"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine",
        "rare"
      ],
      "word": "chłop"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "Portugal",
        "masculine"
      ],
      "word": "tipo"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cara"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "chapa"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "Brazil",
        "masculine"
      ],
      "word": "bicho"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tip"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "párenʹ",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "па́рень"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "júnoša",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ю́ноша"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "molodój čelovék",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "молодо́й челове́к"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "ru",
      "english": "man",
      "lang": "Russian",
      "roman": "mužčína",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "мужчи́на"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "ru",
      "english": "boy",
      "lang": "Russian",
      "roman": "málʹčik",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ма́льчик"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "sco",
      "lang": "Scots",
      "sense": "male, man",
      "word": "chiel"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "male, man",
      "word": "gille"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "cjs",
      "lang": "Shor",
      "roman": "ool",
      "sense": "male, man",
      "word": "оол"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "Argentina",
        "masculine"
      ],
      "word": "tipo"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "Mexico"
      ],
      "word": "güey"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "male, man",
      "word": "buey"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "Mexico",
        "masculine"
      ],
      "word": "cuate"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "Chile"
      ],
      "word": "gallo"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "Costa-Rica",
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "mae"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "Colombia",
        "Ecuador",
        "Panama",
        "masculine"
      ],
      "word": "man"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "Venezuela",
        "masculine"
      ],
      "word": "tercio"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "Spain",
        "masculine"
      ],
      "word": "tío"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "Mexico"
      ],
      "word": "vato"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "Peru",
        "masculine"
      ],
      "word": "pata"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mishule"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gaché"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gachó"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "kille"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "tt",
      "lang": "Tatar",
      "roman": "yeget",
      "sense": "male, man",
      "word": "егет"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "tt",
      "lang": "Tatar",
      "roman": "ir",
      "sense": "male, man",
      "word": "ир"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "tt",
      "lang": "Tatar",
      "roman": "malay",
      "sense": "male, man",
      "word": "малай"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "boi"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bachan"
    },
    {
      "_dis1": "36 0 37 0 0 27 0",
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "khevre-man",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "חבֿרה־מאַן"
    },
    {
      "_dis1": "6 19 12 18 20 17 8",
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "hóra",
      "sense": "in plural: people",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "хо́ра"
    },
    {
      "_dis1": "6 19 12 18 20 17 8",
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "rén",
      "sense": "in plural: people",
      "word": "人"
    },
    {
      "_dis1": "6 19 12 18 20 17 8",
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "in plural: people",
      "word": "人們"
    },
    {
      "_dis1": "6 19 12 18 20 17 8",
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "rénmen",
      "sense": "in plural: people",
      "word": "人们"
    },
    {
      "_dis1": "6 19 12 18 20 17 8",
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "in plural: people",
      "word": "(ty, Moravian ti) lidi"
    },
    {
      "_dis1": "6 19 12 18 20 17 8",
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "in plural: people",
      "word": "Moravian děcka (ty)"
    },
    {
      "_dis1": "6 19 12 18 20 17 8",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "in plural: people",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gasten"
    },
    {
      "_dis1": "6 19 12 18 20 17 8",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "in plural: people",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "jongens"
    },
    {
      "_dis1": "6 19 12 18 20 17 8",
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "in plural: people",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "uloj"
    },
    {
      "_dis1": "6 19 12 18 20 17 8",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "in plural: people",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "kaverit"
    },
    {
      "_dis1": "6 19 12 18 20 17 8",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "in plural: people",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "tyypit"
    },
    {
      "_dis1": "6 19 12 18 20 17 8",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "in plural: people",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gars"
    },
    {
      "_dis1": "6 19 12 18 20 17 8",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "in plural: people",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "Typen"
    },
    {
      "_dis1": "6 19 12 18 20 17 8",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "in plural: people",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "Kerle"
    },
    {
      "_dis1": "6 19 12 18 20 17 8",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "in plural: people",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "Leute"
    },
    {
      "_dis1": "6 19 12 18 20 17 8",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "in plural: people",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gente"
    },
    {
      "_dis1": "6 19 12 18 20 17 8",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "yatsura",
      "sense": "in plural: people",
      "word": "やつら"
    },
    {
      "_dis1": "6 19 12 18 20 17 8",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "yatsura",
      "sense": "in plural: people",
      "word": "奴ら"
    },
    {
      "_dis1": "6 19 12 18 20 17 8",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "in plural: people",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pessoal"
    },
    {
      "_dis1": "6 19 12 18 20 17 8",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "in plural: people",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "galera"
    },
    {
      "_dis1": "6 19 12 18 20 17 8",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "in plural: people",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "caras"
    },
    {
      "_dis1": "6 19 12 18 20 17 8",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "in plural: people",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gente"
    },
    {
      "_dis1": "6 19 12 18 20 17 8",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "ljúdi",
      "sense": "in plural: people",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "лю́ди"
    },
    {
      "_dis1": "6 19 12 18 20 17 8",
      "code": "tt",
      "lang": "Tatar",
      "roman": "xalıq",
      "sense": "in plural: people",
      "word": "халык"
    }
  ],
  "word": "guy"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "h₁weydʰh₁-"
      },
      "expansion": "PIE word\n *h₁weydʰh₁-",
      "name": "PIE word"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "|",
      "name": "!"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Guy Fawkes"
      },
      "expansion": "Guy Fawkes",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Guy Fawkes",
        "alt": "",
        "born": "1570",
        "died": "1606",
        "wplink": "="
      },
      "expansion": "Guy Fawkes (1570–1606)",
      "name": "named-after"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "Gui"
      },
      "expansion": "Old French Gui",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*Wido"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *Wido",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*widuz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *widuz",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "Guido"
      },
      "expansion": "Italian Guido",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "PIE word\n *h₁weydʰh₁-\nCoined by semantic widening from the name of Guy Fawkes (1570–1606), an English Catholic executed for his role in the Gunpowder Plot, from Old French Gui, a form of Proto-Germanic *Wido, a short form of names beginning with the element witu \"wood\" from Proto-Germanic *widuz, such as Witold and Widukind. Cognate with Italian Guido.",
  "forms": [
    {
      "form": "guys",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "guying",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "guyed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "guyed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "guy (third-person singular simple present guys, present participle guying, simple past and past participle guyed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 2 3 2 8 4 7 6 3 9 19 2 14 2",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 1 3 6 7 4 7 4 2 7 22 2 14 2",
          "kind": "other",
          "name": "English terms of address",
          "parents": [
            "Terms of address",
            "Terms by usage"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 2 6 2 6 7 7 7 4 7 17 3 11 2",
          "kind": "other",
          "name": "English undefined derivations",
          "parents": [
            "Undefined derivations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 2 3 2 6 5 7 5 4 9 23 2 14 4",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 2 2 2 6 6 6 4 3 8 25 2 14 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 1 2 1 7 4 7 3 2 9 26 1 14 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 11 6 11 12 9 8 19 3 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Afrikaans translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 3 4 2 7 9 11 27 3 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 11 6 11 12 8 8 18 3 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bengali translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 2 5 1 7 7 8 7 4 7 19 2 13 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 3 6 2 8 12 9 27 3 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 7 1 7 9 3 9 31 1 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Central Kurdish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 3 6 2 8 12 9 27 3 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Cornish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 10 7 10 12 10 7 17 4 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 3 4 3 7 6 11 32 5 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 2 3 2 6 7 10 32 3 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 11 6 11 13 8 8 18 3 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Estonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 11 6 11 12 9 8 19 3 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Faroese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 2 5 2 7 8 8 6 4 7 21 2 10 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 2 3 2 5 4 9 6 4 8 25 2 14 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 10 6 10 12 9 8 18 3 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 3 4 3 6 8 10 27 3 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German Low German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 2 3 2 6 4 10 5 4 8 25 3 12 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 3 4 3 6 6 14 29 5 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 11 6 10 12 8 10 17 4 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 3 6 2 8 11 10 26 3 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Icelandic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 2 3 2 7 4 13 35 3 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ido translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 2 3 2 6 8 11 34 3 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ingrian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 2 3 2 6 4 10 5 3 7 28 2 13 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 2 3 2 7 4 12 34 3 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 3 6 2 8 11 10 26 3 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 3 3 2 8 6 6 38 3 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Louisiana Creole translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 11 6 11 13 8 8 18 3 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "27 4 7 2 5 7 10 25 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 2 5 2 7 9 8 6 4 7 21 2 9 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 9 5 8 10 6 7 7 3 5 16 3 7 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mongolian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 10 7 11 12 10 7 20 3 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norman translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 3 8 2 8 9 10 24 4 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 10 6 10 13 9 8 19 3 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 3 6 2 9 10 10 26 3 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 2 3 2 6 4 10 5 3 7 28 2 13 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 2 6 2 8 10 9 27 3 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scots translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 3 9 2 8 11 10 25 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 2 3 2 6 7 10 32 3 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Shor translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 2 3 2 7 5 10 33 4 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 2 6 2 8 11 10 26 3 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 10 6 10 12 10 7 19 3 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tatar translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 2 4 3 6 6 12 32 5 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Welsh translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 2 3 2 6 7 10 29 5 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Yiddish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 0 10 0 4 6 3 2 0 5 25 1 11 15",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Male",
          "orig": "en:Male",
          "parents": [
            "Gender",
            "Biology",
            "Psychology",
            "Sociology",
            "Sciences",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Society",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To exhibit an effigy of Guy Fawkes around the 5th November."
      ],
      "id": "en-guy-en-verb-PiNKRHhw",
      "links": [
        [
          "Guy Fawkes",
          "Guy Fawkes"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To exhibit an effigy of Guy Fawkes around the 5th November."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1905, Edward S. Ellis, Deerfoot in The Mountains:",
          "text": "The dusky hunters \"guyed\" the palefaces who could not do as well as they with their primitive weapons, even though the fire spouted from the iron tubes and the balls that could not be seen by the eye carried death farther than did the missiles launched by the natives.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2003, Roy Porter, Flesh in the Age of Reason, Penguin, published 2004, page 278:",
          "text": "Swift and other satirists mercilessly guyed the unlettered self-importance of the peddlars of such soul-food, exposing their humility and self-laceration as an egregious and obnoxious form of self-advertisement (s'excuser, c'est s'accuser).",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2006, Clive James, North Face of Soho, Picador, published 2007, page 187:",
          "text": "Terry Kilmartin [...], applauded for every ‘um’ and ‘ah’, knew that he was being guyed and had the charm to make it funny.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make fun of, to ridicule with wit or innuendo."
      ],
      "id": "en-guy-en-verb-2sfGpGhj",
      "links": [
        [
          "make fun of",
          "make fun of"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To make fun of, to ridicule with wit or innuendo."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Theater",
          "orig": "en:Theater",
          "parents": [
            "Art",
            "Entertainment",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "18 2 3 2 8 4 7 6 3 9 19 2 14 2",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 1 3 6 7 4 7 4 2 7 22 2 14 2",
          "kind": "other",
          "name": "English terms of address",
          "parents": [
            "Terms of address",
            "Terms by usage"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 2 6 2 6 7 7 7 4 7 17 3 11 2",
          "kind": "other",
          "name": "English undefined derivations",
          "parents": [
            "Undefined derivations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 3 4 2 7 9 11 27 3 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 3 4 3 6 8 10 27 3 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German Low German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "27 4 7 2 5 7 10 25 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 3 9 2 8 11 10 25 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2000, John Southworth, Shakespeare the Player:",
          "text": "To guy the speech in the manner of an old-fashioned 'ham' for cheap laughs....",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To play in a comedic manner."
      ],
      "id": "en-guy-en-verb-I7ZNFoMM",
      "links": [
        [
          "theater",
          "theater"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(theater, transitive) To play in a comedic manner."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "theater"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "gī"
    },
    {
      "ipa": "/ɡaɪ/"
    },
    {
      "audio": "en-us-guy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/En-us-guy.ogg/En-us-guy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/21/En-us-guy.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Typheuss-Guy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q1860_%28eng%29-Typheuss-Guy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Typheuss-Guy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q1860_%28eng%29-Typheuss-Guy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Typheuss-Guy.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪ"
    }
  ],
  "word": "guy"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "guy rope"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "guy wire"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "guie"
      },
      "expansion": "Old French guie",
      "name": "uder"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frk",
        "3": "*wītan"
      },
      "expansion": "Frankish *wītan",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wītaną",
        "t": "know"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wītaną (“know”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "guide"
      },
      "expansion": "English guide",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French guie, linked to verb guier (“guide”), from Frankish *wītan, ultimately from Proto-Germanic *wītaną (“know”). Cognate with English guide.",
  "forms": [
    {
      "form": "guys",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "guies",
      "tags": [
        "obsolete",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "s",
        "2": "ies",
        "pl2qual": "obsolete"
      },
      "expansion": "guy (plural guys or (obsolete) guies)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "holonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ],
      "word": "cordage"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "A guide; a leader or conductor."
      ],
      "id": "en-guy-en-noun-Mx9bHOI7",
      "links": [
        [
          "guide",
          "guide"
        ],
        [
          "leader",
          "leader"
        ],
        [
          "conductor",
          "conductor"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, rare) A guide; a leader or conductor."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "rare"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Nautical",
          "orig": "en:Nautical",
          "parents": [
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A support rope or cable used to aid in hoisting or lowering."
      ],
      "id": "en-guy-en-noun-en:rope",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "support",
          "support"
        ],
        [
          "hoist",
          "hoist"
        ],
        [
          "lower",
          "lower"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly nautical) A support rope or cable used to aid in hoisting or lowering."
      ],
      "senseid": [
        "en:rope"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "4 85 11",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "vanta",
          "sense": "nautical: support rope or cable to aid in hoisting or lowering",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ванта"
        },
        {
          "_dis1": "4 85 11",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "nautical: support rope or cable to aid in hoisting or lowering",
          "word": "gaija"
        },
        {
          "_dis1": "4 85 11",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "nautical: support rope or cable to aid in hoisting or lowering",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "hauban"
        },
        {
          "_dis1": "4 85 11",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "nautical: support rope or cable to aid in hoisting or lowering",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "tirante"
        },
        {
          "_dis1": "4 85 11",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "nautical: support rope or cable to aid in hoisting or lowering",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "strallo"
        },
        {
          "_dis1": "4 85 11",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "nautical: support rope or cable to aid in hoisting or lowering",
          "word": "purengi"
        },
        {
          "_dis1": "4 85 11",
          "code": "mn",
          "lang": "Mongolian",
          "roman": "ols tatlaga",
          "sense": "nautical: support rope or cable to aid in hoisting or lowering",
          "word": "олс татлага"
        },
        {
          "_dis1": "4 85 11",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "škot",
          "sense": "nautical: support rope or cable to aid in hoisting or lowering",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "шкот"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Nautical",
          "orig": "en:Nautical",
          "parents": [
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A support to secure or steady structures prone to shift their position or be carried away (e.g. the mast of a ship or a suspension bridge)."
      ],
      "id": "en-guy-en-noun-9v1jnjyk",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "prone",
          "prone"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly nautical) A support to secure or steady structures prone to shift their position or be carried away (e.g. the mast of a ship or a suspension bridge)."
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "gī"
    },
    {
      "ipa": "/ɡaɪ/"
    },
    {
      "audio": "en-us-guy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/En-us-guy.ogg/En-us-guy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/21/En-us-guy.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Typheuss-Guy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q1860_%28eng%29-Typheuss-Guy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Typheuss-Guy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q1860_%28eng%29-Typheuss-Guy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Typheuss-Guy.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪ"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "12 41 48",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "nautical: support for keeping in place",
      "word": "harus"
    }
  ],
  "word": "guy"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "guie"
      },
      "expansion": "Old French guie",
      "name": "uder"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frk",
        "3": "*wītan"
      },
      "expansion": "Frankish *wītan",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wītaną",
        "t": "know"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wītaną (“know”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "guide"
      },
      "expansion": "English guide",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French guie, linked to verb guier (“guide”), from Frankish *wītan, ultimately from Proto-Germanic *wītaną (“know”). Cognate with English guide.",
  "forms": [
    {
      "form": "guys",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "guying",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "guyed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "guyed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "guy (third-person singular simple present guys, present participle guying, simple past and past participle guyed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "To equip with a support cable."
      ],
      "id": "en-guy-en-verb-2EI6iHnh",
      "links": [
        [
          "equip",
          "equip"
        ],
        [
          "cable",
          "cable"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "gal"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to equip with a support cable",
          "word": "gaijata"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to equip with a support cable",
          "word": "harustaa"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to equip with a support cable",
          "word": "abspannen"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to equip with a support cable",
          "word": "strallare"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "gī"
    },
    {
      "ipa": "/ɡaɪ/"
    },
    {
      "audio": "en-us-guy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/En-us-guy.ogg/En-us-guy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/21/En-us-guy.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Typheuss-Guy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q1860_%28eng%29-Typheuss-Guy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Typheuss-Guy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q1860_%28eng%29-Typheuss-Guy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Typheuss-Guy.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪ"
    }
  ],
  "word": "guy"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "en",
        "3": "guy"
      },
      "expansion": "English guy",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English guy.",
  "forms": [
    {
      "form": "guys",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "guytje",
      "tags": [
        "diminutive",
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "-s",
        "3": "+"
      },
      "expansion": "guy m (plural guys, diminutive guytje n)",
      "name": "nl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dutch entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I don't think that guy at the door is a bouncer at all.",
          "text": "Die guy aan de deur is geloof ik helemaal geen bouncer.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "guy"
      ],
      "id": "en-guy-nl-noun-M3n-tq6f",
      "links": [
        [
          "guy",
          "guy#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) guy"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "boy"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "gozer"
        },
        {
          "word": "gast"
        },
        {
          "word": "kerel"
        },
        {
          "word": "sjarel"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "word": "guy"
}

{
  "etymology_text": "Related to buy (“baobab fruit”).",
  "forms": [
    {
      "form": "form guy gi",
      "tags": [
        "definite"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "wo",
        "2": "noun",
        "3": "definite form",
        "4": "guy gi",
        "f1request": "1",
        "head": ""
      },
      "expansion": "guy (definite form guy gi)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gi"
      },
      "expansion": "guy (definite form guy gi)",
      "name": "wo-noun"
    }
  ],
  "lang": "Wolof",
  "lang_code": "wo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wolof entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "wo",
          "name": "Trees",
          "orig": "wo:Trees",
          "parents": [
            "Plants",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "baobab"
      ],
      "id": "en-guy-wo-noun-HIHFD2im",
      "links": [
        [
          "baobab",
          "baobab"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Wo-guy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/Wo-guy.ogg/Wo-guy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/01/Wo-guy.ogg"
    }
  ],
  "word": "guy"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "en",
        "3": "guy"
      },
      "expansion": "English guy",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English guy.",
  "forms": [
    {
      "form": "guys",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "guytje",
      "tags": [
        "diminutive",
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "-s",
        "3": "+"
      },
      "expansion": "guy m (plural guys, diminutive guytje n)",
      "name": "nl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "boy"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Dutch entries with incorrect language header",
        "Dutch lemmas",
        "Dutch masculine nouns",
        "Dutch nouns",
        "Dutch nouns with plural in -s",
        "Dutch slang",
        "Dutch terms borrowed from English",
        "Dutch terms derived from English",
        "Dutch terms with usage examples",
        "Pages with 3 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I don't think that guy at the door is a bouncer at all.",
          "text": "Die guy aan de deur is geloof ik helemaal geen bouncer.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "guy"
      ],
      "links": [
        [
          "guy",
          "guy#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) guy"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "gozer"
        },
        {
          "word": "gast"
        },
        {
          "word": "kerel"
        },
        {
          "word": "sjarel"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "word": "guy"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English eponyms",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Frankish",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European word *h₁weydʰh₁-",
    "English terms of address",
    "English three-letter words",
    "English undefined derivations",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for review of Spanish translations",
    "Rhymes:English/aɪ",
    "Rhymes:English/aɪ/1 syllable",
    "Terms with Afrikaans translations",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Bengali translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Central Kurdish translations",
    "Terms with Cornish translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Estonian translations",
    "Terms with Faroese translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with German Low German translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Icelandic translations",
    "Terms with Ido translations",
    "Terms with Ingrian translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Louisiana Creole translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Mongolian translations",
    "Terms with Norman translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Scots translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Shor translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Tatar translations",
    "Terms with Welsh translations",
    "Terms with Yiddish translations",
    "en:Male",
    "en:People"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "as the next guy"
    },
    {
      "word": "bad guy"
    },
    {
      "word": "big guy"
    },
    {
      "word": "cable guy"
    },
    {
      "word": "cis-guy"
    },
    {
      "word": "cis guy"
    },
    {
      "word": "divorced guy energy"
    },
    {
      "word": "don't be that guy"
    },
    {
      "word": "fall guy"
    },
    {
      "word": "fall-guy"
    },
    {
      "word": "family guy"
    },
    {
      "word": "good guy"
    },
    {
      "word": "go-to guy"
    },
    {
      "word": "guy code"
    },
    {
      "word": "guy friend"
    },
    {
      "word": "guy-friend"
    },
    {
      "word": "guy line"
    },
    {
      "word": "guy talk"
    },
    {
      "word": "guy-wire"
    },
    {
      "word": "I'm a guy"
    },
    {
      "word": "I'm a trans guy"
    },
    {
      "word": "little guy"
    },
    {
      "word": "my guy"
    },
    {
      "word": "nice guy"
    },
    {
      "word": "nice guys finish last"
    },
    {
      "word": "nice guy syndrome"
    },
    {
      "word": "one guy"
    },
    {
      "word": "pizza guy"
    },
    {
      "word": "regular guy"
    },
    {
      "word": "reply guy"
    },
    {
      "word": "should see the other guy"
    },
    {
      "word": "stand-up guy"
    },
    {
      "word": "ten for the big guy"
    },
    {
      "word": "that guy"
    },
    {
      "word": "tough guy"
    },
    {
      "word": "tough-guy"
    },
    {
      "word": "trans guy"
    },
    {
      "word": "wife guy"
    },
    {
      "word": "wise-guy"
    },
    {
      "word": "wise guy"
    },
    {
      "word": "you guys"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "h₁weydʰh₁-"
      },
      "expansion": "PIE word\n *h₁weydʰh₁-",
      "name": "PIE word"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "|",
      "name": "!"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Guy Fawkes"
      },
      "expansion": "Guy Fawkes",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Guy Fawkes",
        "alt": "",
        "born": "1570",
        "died": "1606",
        "wplink": "="
      },
      "expansion": "Guy Fawkes (1570–1606)",
      "name": "named-after"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "Gui"
      },
      "expansion": "Old French Gui",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*Wido"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *Wido",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*widuz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *widuz",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "Guido"
      },
      "expansion": "Italian Guido",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "PIE word\n *h₁weydʰh₁-\nCoined by semantic widening from the name of Guy Fawkes (1570–1606), an English Catholic executed for his role in the Gunpowder Plot, from Old French Gui, a form of Proto-Germanic *Wido, a short form of names beginning with the element witu \"wood\" from Proto-Germanic *widuz, such as Witold and Widukind. Cognate with Italian Guido.",
  "forms": [
    {
      "form": "guys",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "guy (plural guys)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "British English",
        "Irish English"
      ],
      "glosses": [
        "An effigy of a man burned on a bonfire on the anniversary of the Gunpowder Plot (5th November)."
      ],
      "links": [
        [
          "effigy",
          "effigy"
        ],
        [
          "bonfire",
          "bonfire"
        ],
        [
          "Gunpowder Plot",
          "Gunpowder Plot"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK, Ireland) An effigy of a man burned on a bonfire on the anniversary of the Gunpowder Plot (5th November)."
      ],
      "tags": [
        "Ireland",
        "UK"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English dated terms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1845, Henry Cockton, The Love Match, Clark: W.M, page 77:",
          "text": "“But shan’t I look a guy?”\n“Not a bit of it. Jist the very kick!”",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1865, Margaret Oliphant, “Miss Marjoribanks”, in Blackwood’s Edinburgh Magazine, volume 97, page 316:",
          "text": "I am always a perfect guy, whatever I wear, when I sit against a red curtain. You mean say that a woman always knows when she’s good-looking, but I am happy to say I know when I look a guy.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1885, W[illiam] S[chwenck] Gilbert, Arthur Sullivan, composer, “s:The_Mikado/Act_I”, in […] The Mikado; or, The Town of Titipu, London: Chappel & Co., […], →OCLC:",
          "text": "And the lady from the provinces, who dresses like a guy,\nAnd who “doesn’t think she dances, but would rather like to try” […].",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1978, Jane Gardam, God on the Rocks, Abacus, published 2014, page 138:",
          "text": "Why are you so ashamed that her child saw you looking a guy, sprawled on the floor, spilling cakes?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A person of eccentric appearance or dress; a \"fright\"."
      ],
      "links": [
        [
          "eccentric",
          "eccentric"
        ],
        [
          "appearance",
          "appearance"
        ],
        [
          "dress",
          "dress"
        ],
        [
          "fright",
          "fright"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) A person of eccentric appearance or dress; a \"fright\"."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1873, ‘Mark Twain’, The Gilded Age:",
          "text": "“You don't say so? I thought he was some guy from Pennsylvania.”",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2007, Manook Sarkisyan, Jack and the Journey through Time, page 219:",
          "text": "\"Hi, guys. Did you have a fun time at school?\" said Katherine.\n\"Yeah we did,\" said Stacy.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2014, Joel Williamson, Elvis Presley: A Southern Life:",
          "text": "She was one of the guys, but they were also very much aware that she was an attractive young woman.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2016 March 9, Rhiannon Lucy Cosslett, The Guardian:",
          "text": "Let’s be honest. “Have I kissed too many guys?” is not a question that mature, sexually active women are likely to be asking Google.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A man or boy; a fellow."
      ],
      "links": [
        [
          "man",
          "man"
        ],
        [
          "boy",
          "boy"
        ],
        [
          "fellow",
          "fellow"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) A man or boy; a fellow."
      ],
      "senseid": [
        "en:Q5"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "dude"
        },
        {
          "word": "fella"
        },
        {
          "word": "homey"
        },
        {
          "word": "bro"
        },
        {
          "word": "bloke"
        },
        {
          "word": "chap"
        },
        {
          "word": "man"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "wikidata": [
        "Q5"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2009, Carole McCaskill, WHAT COLOR IS MY RIBBON? : An Ovarian Cancer Success Story:",
          "text": "My “Guys” actually constitute a collection of people that range from my nearest and dearest girlfriends, my immediate and extended family, co-workers and acquaintances that care.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2010, Meg Blackburn Losey, The Secret History of Consciousness: Ancient Keys to our Future Survival:",
          "text": "My “guys,” as I call the group, are loving and hilarious, serious and the epitome of love. They are both male and female in their presence and have never had the experience of inhabiting a physical body—they are beings of light.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A person (see usage notes)."
      ],
      "links": [
        [
          "person",
          "person"
        ]
      ],
      "qualifier": "often controversial",
      "raw_glosses": [
        "(especially in the plural, often controversial) A person (see usage notes)."
      ],
      "tags": [
        "especially",
        "in-plural"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The dog's left foreleg was broken, poor little guy.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2011, Richard S. Stripp Sr., Mommy, I Wish I Could Tell You What They Did To Me In School Today:",
          "text": "I just want to play with my guys. My guys are my friends, they're stuffed animals or little action figures I have a lot of them.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "character, personality (not referring to an actual person, but assigning personality to the referent)"
      ],
      "links": [
        [
          "character",
          "character"
        ],
        [
          "personality",
          "personality"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, usually referring to animals) character, personality (not referring to an actual person, but assigning personality to the referent)"
      ],
      "raw_tags": [
        "referring to animals"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English informal terms",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Hey, guy, give a man a break, would ya?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Buster, Mack, fella, bud, man."
      ],
      "links": [
        [
          "Buster",
          "Buster"
        ],
        [
          "Mack",
          "Mack"
        ],
        [
          "fella",
          "fella"
        ],
        [
          "bud",
          "bud"
        ],
        [
          "man",
          "man"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, term of address) Buster, Mack, fella, bud, man."
      ],
      "tags": [
        "informal",
        "term-of-address"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "This guy, here, controls the current, and this guy, here, measures the voltage.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "This guy is the partial derivative of that guy with respect to x.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Thing, item (term that can be used to refer to any entity)"
      ],
      "links": [
        [
          "Thing",
          "thing"
        ],
        [
          "item",
          "item"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) Thing, item (term that can be used to refer to any entity)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "gī"
    },
    {
      "ipa": "/ɡaɪ/"
    },
    {
      "audio": "en-us-guy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/En-us-guy.ogg/En-us-guy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/21/En-us-guy.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Typheuss-Guy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q1860_%28eng%29-Typheuss-Guy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Typheuss-Guy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q1860_%28eng%29-Typheuss-Guy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Typheuss-Guy.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪ"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "male, man",
      "word": "ou"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "rajul",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "رَجُل"
    },
    {
      "code": "bn",
      "lang": "Bengali",
      "roman": "chele",
      "sense": "male, man",
      "word": "ছেলে"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "čovék",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "чове́к"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "prijátel",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "прия́тел"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "paio"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "rén",
      "sense": "male, man",
      "word": "人"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "nánrén",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "男人"
    },
    {
      "code": "kw",
      "lang": "Cornish",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "den"
    },
    {
      "code": "kw",
      "lang": "Cornish",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gwas"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "male, man",
      "word": "chlap"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "chlápek"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "chlapík"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "maník"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "borec"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "male, man",
      "word": "colloquial"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "slang typ"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kerel"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vent"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gozer"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gast"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "male, man",
      "word": "ulo"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "male, man",
      "word": "kutt"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "male, man",
      "word": "tüüp"
    },
    {
      "code": "fo",
      "lang": "Faroese",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fýrur"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "male, man",
      "word": "kundi"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mec"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gars"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "ḳaci",
      "sense": "male, man",
      "word": "კაცი"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "bič̣i",
      "sense": "male, man",
      "word": "ბიჭი"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "q̇mac̣vili",
      "sense": "male, man",
      "word": "ყმაწვილი"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "č̣abuḳi",
      "sense": "male, man",
      "word": "ჭაბუკი"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "ǯeeli",
      "sense": "male, man",
      "word": "ჯეელი"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "ṭiṗi",
      "sense": "male, man",
      "word": "ტიპი"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Typ"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kerl"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "male, man",
      "word": "srác"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "male, man",
      "word": "fickó"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gaur"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "náungi"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gæi"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kauði"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fýr"
    },
    {
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "male, man",
      "word": "kerlo"
    },
    {
      "code": "izh",
      "lang": "Ingrian",
      "sense": "male, man",
      "word": "priha"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tipo"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bullo"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "yatsu",
      "sense": "male, man",
      "word": "やつ"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "yatsu",
      "sense": "male, man",
      "word": "ヤツ"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "yatsu",
      "sense": "male, man",
      "word": "奴"
    },
    {
      "alt": "やろう",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "yarō",
      "sense": "male, man",
      "word": "野郎 ref. こいつ"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "soitsu",
      "sense": "male, man",
      "word": "そいつ"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "aitsu",
      "sense": "male, man",
      "word": "あいつ"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "nyeoseok",
      "sense": "male, man",
      "word": "녀석"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "nom",
      "sense": "male, man",
      "word": "놈"
    },
    {
      "code": "ckb",
      "lang": "Central Kurdish",
      "roman": "kabra",
      "sense": "male, man",
      "word": "کابرا"
    },
    {
      "code": "lou",
      "lang": "Louisiana Creole French",
      "sense": "male, man",
      "word": "boug"
    },
    {
      "code": "lou",
      "lang": "Louisiana Creole French",
      "sense": "male, man",
      "word": "gayar"
    },
    {
      "code": "nds-de",
      "lang": "Low German",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "German-Low-German",
        "masculine"
      ],
      "word": "Keerl"
    },
    {
      "code": "nds-de",
      "lang": "Low German",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "German-Low-German",
        "masculine"
      ],
      "word": "Kierl"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "dečko",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "дечко"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "tip",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine",
        "neuter"
      ],
      "word": "тип"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "male, man",
      "word": "autaia"
    },
    {
      "code": "nrf",
      "lang": "Norman",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bouonhoumme"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "facet"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine",
        "rare"
      ],
      "word": "chłop"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "Portugal",
        "masculine"
      ],
      "word": "tipo"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cara"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "chapa"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "Brazil",
        "masculine"
      ],
      "word": "bicho"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tip"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "párenʹ",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "па́рень"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "júnoša",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ю́ноша"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "molodój čelovék",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "молодо́й челове́к"
    },
    {
      "code": "ru",
      "english": "man",
      "lang": "Russian",
      "roman": "mužčína",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "мужчи́на"
    },
    {
      "code": "ru",
      "english": "boy",
      "lang": "Russian",
      "roman": "málʹčik",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ма́льчик"
    },
    {
      "code": "sco",
      "lang": "Scots",
      "sense": "male, man",
      "word": "chiel"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "male, man",
      "word": "gille"
    },
    {
      "code": "cjs",
      "lang": "Shor",
      "roman": "ool",
      "sense": "male, man",
      "word": "оол"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "Argentina",
        "masculine"
      ],
      "word": "tipo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "Mexico"
      ],
      "word": "güey"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "male, man",
      "word": "buey"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "Mexico",
        "masculine"
      ],
      "word": "cuate"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "Chile"
      ],
      "word": "gallo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "Costa-Rica",
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "mae"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "Colombia",
        "Ecuador",
        "Panama",
        "masculine"
      ],
      "word": "man"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "Venezuela",
        "masculine"
      ],
      "word": "tercio"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "Spain",
        "masculine"
      ],
      "word": "tío"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "Mexico"
      ],
      "word": "vato"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "Peru",
        "masculine"
      ],
      "word": "pata"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mishule"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gaché"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gachó"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "kille"
    },
    {
      "code": "tt",
      "lang": "Tatar",
      "roman": "yeget",
      "sense": "male, man",
      "word": "егет"
    },
    {
      "code": "tt",
      "lang": "Tatar",
      "roman": "ir",
      "sense": "male, man",
      "word": "ир"
    },
    {
      "code": "tt",
      "lang": "Tatar",
      "roman": "malay",
      "sense": "male, man",
      "word": "малай"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "boi"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bachan"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "khevre-man",
      "sense": "male, man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "חבֿרה־מאַן"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "hóra",
      "sense": "in plural: people",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "хо́ра"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "rén",
      "sense": "in plural: people",
      "word": "人"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "in plural: people",
      "word": "人們"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "rénmen",
      "sense": "in plural: people",
      "word": "人们"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "in plural: people",
      "word": "(ty, Moravian ti) lidi"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "in plural: people",
      "word": "Moravian děcka (ty)"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "in plural: people",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gasten"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "in plural: people",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "jongens"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "in plural: people",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "uloj"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "in plural: people",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "kaverit"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "in plural: people",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "tyypit"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "in plural: people",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gars"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "in plural: people",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "Typen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "in plural: people",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "Kerle"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "in plural: people",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "Leute"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "in plural: people",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gente"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "yatsura",
      "sense": "in plural: people",
      "word": "やつら"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "yatsura",
      "sense": "in plural: people",
      "word": "奴ら"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "in plural: people",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pessoal"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "in plural: people",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "galera"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "in plural: people",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "caras"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "in plural: people",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gente"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "ljúdi",
      "sense": "in plural: people",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "лю́ди"
    },
    {
      "code": "tt",
      "lang": "Tatar",
      "roman": "xalıq",
      "sense": "in plural: people",
      "word": "халык"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "character",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "carinha"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "character",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bicho"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Modern Greek",
      "roman": "týpos",
      "sense": "Buster, fella, man, bud",
      "word": "τύπος"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "Buster, fella, man, bud",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cara"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "note": "chapa m or f (only with possessive suffix)",
      "sense": "Buster, fella, man, bud"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "Buster, fella, man, bud",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "colega"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "Buster, fella, man, bud",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bicho"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "Buster, fella, man, bud",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "parceiro m/parceira"
    }
  ],
  "word": "guy"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English eponyms",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Frankish",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European word *h₁weydʰh₁-",
    "English terms of address",
    "English three-letter words",
    "English undefined derivations",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for review of Spanish translations",
    "Rhymes:English/aɪ",
    "Rhymes:English/aɪ/1 syllable",
    "Terms with Afrikaans translations",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Bengali translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Central Kurdish translations",
    "Terms with Cornish translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Estonian translations",
    "Terms with Faroese translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with German Low German translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Icelandic translations",
    "Terms with Ido translations",
    "Terms with Ingrian translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Louisiana Creole translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Mongolian translations",
    "Terms with Norman translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Scots translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Shor translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Tatar translations",
    "Terms with Welsh translations",
    "Terms with Yiddish translations",
    "en:Male",
    "en:People"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "h₁weydʰh₁-"
      },
      "expansion": "PIE word\n *h₁weydʰh₁-",
      "name": "PIE word"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "|",
      "name": "!"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Guy Fawkes"
      },
      "expansion": "Guy Fawkes",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Guy Fawkes",
        "alt": "",
        "born": "1570",
        "died": "1606",
        "wplink": "="
      },
      "expansion": "Guy Fawkes (1570–1606)",
      "name": "named-after"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "Gui"
      },
      "expansion": "Old French Gui",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*Wido"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *Wido",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*widuz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *widuz",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "Guido"
      },
      "expansion": "Italian Guido",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "PIE word\n *h₁weydʰh₁-\nCoined by semantic widening from the name of Guy Fawkes (1570–1606), an English Catholic executed for his role in the Gunpowder Plot, from Old French Gui, a form of Proto-Germanic *Wido, a short form of names beginning with the element witu \"wood\" from Proto-Germanic *widuz, such as Witold and Widukind. Cognate with Italian Guido.",
  "forms": [
    {
      "form": "guys",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "guying",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "guyed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "guyed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "guy (third-person singular simple present guys, present participle guying, simple past and past participle guyed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To exhibit an effigy of Guy Fawkes around the 5th November."
      ],
      "links": [
        [
          "Guy Fawkes",
          "Guy Fawkes"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To exhibit an effigy of Guy Fawkes around the 5th November."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1905, Edward S. Ellis, Deerfoot in The Mountains:",
          "text": "The dusky hunters \"guyed\" the palefaces who could not do as well as they with their primitive weapons, even though the fire spouted from the iron tubes and the balls that could not be seen by the eye carried death farther than did the missiles launched by the natives.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2003, Roy Porter, Flesh in the Age of Reason, Penguin, published 2004, page 278:",
          "text": "Swift and other satirists mercilessly guyed the unlettered self-importance of the peddlars of such soul-food, exposing their humility and self-laceration as an egregious and obnoxious form of self-advertisement (s'excuser, c'est s'accuser).",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2006, Clive James, North Face of Soho, Picador, published 2007, page 187:",
          "text": "Terry Kilmartin [...], applauded for every ‘um’ and ‘ah’, knew that he was being guyed and had the charm to make it funny.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make fun of, to ridicule with wit or innuendo."
      ],
      "links": [
        [
          "make fun of",
          "make fun of"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To make fun of, to ridicule with wit or innuendo."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "en:Theater"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2000, John Southworth, Shakespeare the Player:",
          "text": "To guy the speech in the manner of an old-fashioned 'ham' for cheap laughs....",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To play in a comedic manner."
      ],
      "links": [
        [
          "theater",
          "theater"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(theater, transitive) To play in a comedic manner."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "theater"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "gī"
    },
    {
      "ipa": "/ɡaɪ/"
    },
    {
      "audio": "en-us-guy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/En-us-guy.ogg/En-us-guy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/21/En-us-guy.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Typheuss-Guy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q1860_%28eng%29-Typheuss-Guy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Typheuss-Guy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q1860_%28eng%29-Typheuss-Guy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Typheuss-Guy.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪ"
    }
  ],
  "word": "guy"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Frankish",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms of address",
    "English three-letter words",
    "English undefined derivations",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/aɪ",
    "Rhymes:English/aɪ/1 syllable",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Mongolian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "en:Male",
    "en:People"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "guy rope"
    },
    {
      "word": "guy wire"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "guie"
      },
      "expansion": "Old French guie",
      "name": "uder"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frk",
        "3": "*wītan"
      },
      "expansion": "Frankish *wītan",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wītaną",
        "t": "know"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wītaną (“know”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "guide"
      },
      "expansion": "English guide",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French guie, linked to verb guier (“guide”), from Frankish *wītan, ultimately from Proto-Germanic *wītaną (“know”). Cognate with English guide.",
  "forms": [
    {
      "form": "guys",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "guies",
      "tags": [
        "obsolete",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "s",
        "2": "ies",
        "pl2qual": "obsolete"
      },
      "expansion": "guy (plural guys or (obsolete) guies)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "holonyms": [
    {
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ],
      "word": "cordage"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with rare senses"
      ],
      "glosses": [
        "A guide; a leader or conductor."
      ],
      "links": [
        [
          "guide",
          "guide"
        ],
        [
          "leader",
          "leader"
        ],
        [
          "conductor",
          "conductor"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, rare) A guide; a leader or conductor."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "rare"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Nautical"
      ],
      "glosses": [
        "A support rope or cable used to aid in hoisting or lowering."
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "support",
          "support"
        ],
        [
          "hoist",
          "hoist"
        ],
        [
          "lower",
          "lower"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly nautical) A support rope or cable used to aid in hoisting or lowering."
      ],
      "senseid": [
        "en:rope"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Nautical"
      ],
      "glosses": [
        "A support to secure or steady structures prone to shift their position or be carried away (e.g. the mast of a ship or a suspension bridge)."
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "prone",
          "prone"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly nautical) A support to secure or steady structures prone to shift their position or be carried away (e.g. the mast of a ship or a suspension bridge)."
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "gī"
    },
    {
      "ipa": "/ɡaɪ/"
    },
    {
      "audio": "en-us-guy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/En-us-guy.ogg/En-us-guy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/21/En-us-guy.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Typheuss-Guy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q1860_%28eng%29-Typheuss-Guy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Typheuss-Guy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q1860_%28eng%29-Typheuss-Guy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Typheuss-Guy.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪ"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "vanta",
      "sense": "nautical: support rope or cable to aid in hoisting or lowering",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ванта"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "nautical: support rope or cable to aid in hoisting or lowering",
      "word": "gaija"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "nautical: support rope or cable to aid in hoisting or lowering",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "hauban"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "nautical: support rope or cable to aid in hoisting or lowering",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tirante"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "nautical: support rope or cable to aid in hoisting or lowering",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "strallo"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "nautical: support rope or cable to aid in hoisting or lowering",
      "word": "purengi"
    },
    {
      "code": "mn",
      "lang": "Mongolian",
      "roman": "ols tatlaga",
      "sense": "nautical: support rope or cable to aid in hoisting or lowering",
      "word": "олс татлага"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "škot",
      "sense": "nautical: support rope or cable to aid in hoisting or lowering",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "шкот"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "nautical: support for keeping in place",
      "word": "harus"
    }
  ],
  "word": "guy"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Frankish",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms of address",
    "English three-letter words",
    "English undefined derivations",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/aɪ",
    "Rhymes:English/aɪ/1 syllable",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Mongolian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "en:Male",
    "en:People"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "guie"
      },
      "expansion": "Old French guie",
      "name": "uder"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frk",
        "3": "*wītan"
      },
      "expansion": "Frankish *wītan",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wītaną",
        "t": "know"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wītaną (“know”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "guide"
      },
      "expansion": "English guide",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French guie, linked to verb guier (“guide”), from Frankish *wītan, ultimately from Proto-Germanic *wītaną (“know”). Cognate with English guide.",
  "forms": [
    {
      "form": "guys",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "guying",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "guyed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "guyed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "guy (third-person singular simple present guys, present participle guying, simple past and past participle guyed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "gal"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "To equip with a support cable."
      ],
      "links": [
        [
          "equip",
          "equip"
        ],
        [
          "cable",
          "cable"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "gī"
    },
    {
      "ipa": "/ɡaɪ/"
    },
    {
      "audio": "en-us-guy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/En-us-guy.ogg/En-us-guy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/21/En-us-guy.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Typheuss-Guy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q1860_%28eng%29-Typheuss-Guy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Typheuss-Guy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q1860_%28eng%29-Typheuss-Guy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Typheuss-Guy.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪ"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to equip with a support cable",
      "word": "gaijata"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to equip with a support cable",
      "word": "harustaa"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to equip with a support cable",
      "word": "abspannen"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to equip with a support cable",
      "word": "strallare"
    }
  ],
  "word": "guy"
}

{
  "etymology_text": "Related to buy (“baobab fruit”).",
  "forms": [
    {
      "form": "form guy gi",
      "tags": [
        "definite"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "wo",
        "2": "noun",
        "3": "definite form",
        "4": "guy gi",
        "f1request": "1",
        "head": ""
      },
      "expansion": "guy (definite form guy gi)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gi"
      },
      "expansion": "guy (definite form guy gi)",
      "name": "wo-noun"
    }
  ],
  "lang": "Wolof",
  "lang_code": "wo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 3 entries",
        "Pages with entries",
        "Wolof entries with incorrect language header",
        "Wolof lemmas",
        "Wolof nouns",
        "wo:Trees"
      ],
      "glosses": [
        "baobab"
      ],
      "links": [
        [
          "baobab",
          "baobab"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Wo-guy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/Wo-guy.ogg/Wo-guy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/01/Wo-guy.ogg"
    }
  ],
  "word": "guy"
}

Download raw JSONL data for guy meaning in All languages combined (40.8kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1936",
  "msg": "more than one value in \"roman\": koitsu vs. yarō",
  "path": [
    "guy"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "guy",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.